Hosea 2:2

SVOpdat Ik ze niet naakt uitstrope, en zette ze als ten dage, toen zij geboren werd; ja, make ze als een woestijn, en zette ze als een dor land, en dode ze door dorst;
WLCפֶּן־אַפְשִׁיטֶ֣נָּה עֲרֻמָּ֔ה וְהִ֨צַּגְתִּ֔יהָ כְּיֹ֖ום הִוָּֽלְדָ֑הּ וְשַׂמְתִּ֣יהָ כַמִּדְבָּ֗ר וְשַׁתִּ֨הָ֙ כְּאֶ֣רֶץ צִיָּ֔ה וַהֲמִתִּ֖יהָ בַּצָּמָֽא׃
Trans.2:5 pen-’afəšîṭennâ ‘ărummâ wəhiṣṣaḡətîhā kəywōm hiûāləḏāh wəśamətîhā ḵammiḏəbār wəšatihā kə’ereṣ ṣîyâ wahămitîhā baṣṣāmā’:

Algemeen

Zie ook: Dorst, Naakt, Naaktheid, Woestijn

Aantekeningen

Opdat Ik ze niet naakt uitstrope, en zette ze als ten dage, toen zij geboren werd; ja, make ze als een woestijn, en zette ze als een dor land, en dode ze door dorst;


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

פֶּן־

niet

אַפְשִׁיטֶ֣נָּה

uitstrope

עֲרֻמָּ֔ה

naakt

וְ

-

הִ֨צַּגְתִּ֔יהָ

en zette

כְּ

-

י֖וֹם

ze als ten dage

הִוָּֽלְדָ֑הּ

toen zij geboren werd

וְ

-

שַׂמְתִּ֣יהָ

ja, make

כַ

-

מִּדְבָּ֗ר

ze als een woestijn

וְ

-

שַׁתִּ֙הָ֙

en zette

כְּ

-

אֶ֣רֶץ

land

צִיָּ֔ה

ze als een dor

וַ

-

הֲמִתִּ֖יהָ

en dode

בַּ

-

צָּמָֽא

ze door dorst


Opdat Ik ze niet naakt uitstrope, en zette ze als ten dage, toen zij geboren werd; ja, make ze als een woestijn, en zette ze als een dor land, en dode ze door dorst;

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!